07-10-2022.16:56
Al–Inšiqaq (84) – Cijepanje
سورة الانشقاق
Mekka – 25 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
( بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ )
1. Kada se nebo rascjepi
إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ
2. i posluša Gospodara svoga – a ono će to dužno biti –
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
3. i kada se Zemlja rastegne,
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
4. i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
5. i posluša Gospodara svoga – a ona će to dužna biti, –
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
6. ti ćeš, o čovječe, koji se mnogo trudiš, trud svoj pred Gospodarom svojim naći:
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
7. onaj kome bude knjiga njegova u desnu ruku njegovu data
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
8. lahko će račun položiti
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
9. i svoji ma će se radostan vratiti;
وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا
10. a onaj kome bude knjiga njegova iza leđa njegovih data
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ
11. propast će prizivati
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
12. i u ognju će gorjeti,
وَيَصْلَى سَعِيرًا
13. jer je sa čeljadi svojom radostan bio
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
14. i mislio da se nikada neće vratiti –
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
15. a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna!
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
16. I kunem se rumenilom večernjim,
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
17. i noći, i onim što ona tamom obavije,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
18. I Mjesecom punim,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
19. vi ćete sigurno na sve teže i teže prilike nailaziti!
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
20. Pa šta im je, zašto neće da vjeruju,
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
21. i zašto, kada im se Kur’an čita, na tle licem ne padaju?!
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ
22. već, nevjernici, poriču,
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
23. a Allah dobro zna šta oni u sebi kriju,
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
24. zato im navjesti patnju neizdržljivu!
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
25. Ali one koji budu vjerovali i dobra djela činili nagrada neprekidna će čekati.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
(Kur’an Časni)
سورة الانشقاق
Mekka – 25 ajeta
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
( بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ )
1. Kada se nebo rascjepi
إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ
2. i posluša Gospodara svoga – a ono će to dužno biti –
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
3. i kada se Zemlja rastegne,
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
4. i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
5. i posluša Gospodara svoga – a ona će to dužna biti, –
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
6. ti ćeš, o čovječe, koji se mnogo trudiš, trud svoj pred Gospodarom svojim naći:
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
7. onaj kome bude knjiga njegova u desnu ruku njegovu data
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
8. lahko će račun položiti
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
9. i svoji ma će se radostan vratiti;
وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا
10. a onaj kome bude knjiga njegova iza leđa njegovih data
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ
11. propast će prizivati
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
12. i u ognju će gorjeti,
وَيَصْلَى سَعِيرًا
13. jer je sa čeljadi svojom radostan bio
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
14. i mislio da se nikada neće vratiti –
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
15. a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna!
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
16. I kunem se rumenilom večernjim,
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
17. i noći, i onim što ona tamom obavije,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
18. I Mjesecom punim,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
19. vi ćete sigurno na sve teže i teže prilike nailaziti!
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
20. Pa šta im je, zašto neće da vjeruju,
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
21. i zašto, kada im se Kur’an čita, na tle licem ne padaju?!
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ
22. već, nevjernici, poriču,
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
23. a Allah dobro zna šta oni u sebi kriju,
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
24. zato im navjesti patnju neizdržljivu!
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
25. Ali one koji budu vjerovali i dobra djela činili nagrada neprekidna će čekati.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
(Kur’an Časni)